Database m201

 

 

Cette Database permet de recenser les M201 et de rapprocher les différents numéros qui permettent de les identifier ainsi que leurs différentes immatriculations (à leur mise en service, après reconstruction en ERGM). Pour alimenter cette Database, nous avons besoin des renseignements ci-dessous.

 

La Database est elle consultable ? Comment ? La Database n'est pas publique. Elle est "entretenue" par Andrew CARTER qui ne  souhaite pas la publier pour éviter toute exploitation commerciale. Dans toute la mesure du possible, Andrew et moi répondons aux questions posées.

 

formulaire seulement - form only – nur formular.PDF - 30 Ko

 

guide (dessins) - guide (drawings) - führer (zeichnungen) ► .PDF - 80 Ko

 

 

Hotchkiss M201 - Formulaire d'identification - Identification form - Identifizierungsformular

 

A retourner à jlm@hotchkissm201.com et andyc@m201.com (Andrew Carter)

 

Nom du propriétaire

Owner's name

Name des Besitzers

 

Jour, mois année de construction

Date, month, year of building

Baujahr

 

Voltage (6V / 24 V / autre)

Voltage (6V / 24 V / other)

Stromversorgung (Volt) (6V / 24V / andere)

 

 

Numéros d'usine / Factory numbers

Numéro de série de châssis donné par l'armée

Army serial number

Seriennummer Chassis Armee

 

Numéro de sortie de chaîne donné par Hotchkiss

Hotchkiss serial number

Seriennummer Chassis Hotchkiss (ab Fabrik)

 

Numéro d'immatriculation militaire

Army registration number

Armee Registrierungsnummer

 

Numéro du châssis

Chassis number

Rahmennummer

 

Numéro de caisse

Body number

Nummer des Aufbau

 

 

Reconstruction (ERGM La Maltournée ou autre) / Rebuilt (ERGM La Maltournée or other place)

Date de reconstruction

Date rebuilt

Datum Instandsetzung (Umbau)

 

Lieu de reconstruction

Place rebuilt

Ort der Instandsetzung

 

Immatriculation militaire après reconstruction

Army registration number after being rebuilt

Armee Registrierungsnummer n. Instandsetzung

 

Numéro MALT

MALT number

MALT Nummer

 

 

Observations / notes

 

 

 

 

Traduction anglaise d’Andrew CARTER et allemande de Guido FELSCH

 

25 décembrer 2023